Expand Vocabulary card type for words with multiple meanings
Option to have card type fields like
Foreign Word
Meaning 1
Meaning 2
...
This would still create a single recognition card, but two productions cards, one with Q: meaning 1, and one with Q: meaning 2
-
Betsemes commented
I suggest you make those "Meaning 1", "Meaning 2", etc editable so that we could enter more meaningful "tips" like "noun 1", "noun 2", "verb 1", "verb 2", "Adj", "Adv", etc.
-
ApplePi314 commented
How about something similar - multiple foreign words with the same meaning?
-
Your formulation using cloze cards is also another way to achieve similar results, but it seems rather verbose.
You can add sound files to cloze card types as well.
-
Justin commented
Peter, when you were "spelling it out more detail" does the answer card have two fields or is there a third field like a notes field that specifies the incorrect synonym? I don't understand the "one way" reference. Does that mean one question has multiple answers per question in this suggestion and cloze deletion has many questions/answer pairs?
I'm trying to imagine how a person would study a word like "up" in English (http://dictionary.reference.com/browse/up), since it has so many different contextual meanings
The complexity of the word could be partly addressed by asking for the meaning of a particular word per context (computers, machines, nautical, etc.).
I don't understand why this would be an improvement (perhaps because I don't really understand the new card type) over existing card types.
[word 1] or [word 2] is written [foreign word] and pronounced [foreign pronunciation] when used in [context]
If I use cloze deletion am I prohibited from also adding sound files?
-
Cloze deletion only goes 'one way', has no concept of pronunciation, etc.
-
Scott Youngman commented
Ah, now that I see Peter's example, I understand how this can be non-ambiguous. I retract my objection.
But as Justin says, cloze-deletion could accomplish the same thing. What is the advantage of this proposal?
-
Justin commented
On a related note, I would also like to see only one small answer tested for in foreign language cards in general so my preference would be to test for either the foreign word, foreign word's native language meaning, or the foreign word's pronunciation, but never test for more than one fact as many small facts are learned much more quickly than one large fact.
So the revised foreign language card would look more like this if you include pronunciation:
Q: foreign word
pronunciation
meaning 1
meaning 2
meaning 3
A: meaning 4Q: foreign word
pronunciation
meaning 4
meaning 2
meaning 3
A: meaning 1Q: meaning 1
pronunciation
meaning 4
meaning 2
meaning 3
A: foreign wordPlease note that this kind of learning is already conveniently implemented by way of cloze deletion cards.
-
Spelling it out in a little bit more detail
Q: foreign word (2)
A: meaning 1
meaning 2Q: meaning 1
A: foreign word
also: meaning 2Q: meaning 2
A: foreign word
also: meaning 1I don't see the ambiguity...
-
Scott Youngman commented
Polysemy is difficult to handle in flashcards, no matter what the approach. The practical difficulty with this particular solution is for the user to recognize when the answer should be meaning 1 and when it should be meaning 2 -- the question is the same for both answers, so one could easily respond with the other meaning. And when presented with the question, there is no clue as to which answer is expected. This can be discouraging because the user knows that both answers are correct, yet one will be "wrong" simply because of the way the cards are structured. I prefer, therefore, to learn both meanings on the same card.